翻译:你想遵守法律而让我说话不算话吗?
一、原文
上以兵部郎中戴胄忠清公直,擢为大理少卿。上以选人多诈冒资荫,赦令自首,不肯者死。未几,有诈冒事觉者,上欲杀之。胄奏:“据法应流。”上怒曰:“卿欲守法而使朕失信乎?”
二、译文
皇上因为兵部郎中戴胄为人忠心清廉公正正直,提拔为大理寺少卿。皇上因为候选人大都对自己的做官资历造假,下令他们自首,不自首的人判处死刑。没过多久,有伪造做官资历的人被发现了,圣上想杀他。戴胄上奏说:“按照法律应当流放。”皇上愤怒地说:“你想遵守法律而让我说话不算话吗?”
三、出处
《戴胄犯颜执法》。
启示
戴胄面对唐太宗亲自定罪的案件,也敢于秉公执法、据理力争,哪怕是触怒了龙颜。在戴胄看来,任何权威都不能凌驾于法律之上。
人无信不立,国无法不安。面对法律,我们要时刻保持敬畏,做到有法必依。而对于执法者来说,更需要做到执法必严、违法必究。
译文:
郭伋刚到任时巡行部署,到西河郡美稷县,有几百儿童,各骑着竹马,在道旁拜迎。郭伋问:“孩子们为什么自己远来。”
孩子们回答说:“听说使君来到,很高兴,所以来欢迎。”郭伋辞让致谢。等到事情办完,孩子们又送到城郭外,问“使君哪一天能回来”。郭伋叫别驾从事计算日程,告诉了他们。巡视回来,比约定日期早一天。郭伋怕失信于孩子们,于是在野外亭中歇宿,必须等到约定日期才进城。这是郭伋做人的方法。
原文:
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问“儿曹何自远来”。对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问“使君何日当还。”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
《郭伋不失信于童》选自范晔编著的《后汉书》。
人物背景:
郭伋,字细侯,扶风茂陵(今陕西兴平县)人,东汉官员。游侠郭解玄孙、蜀郡太守郭梵之子。
少时胸怀大志,初在大司空府任职,累迁渔阳都尉。王莽时,担任上谷大尹、并州牧。更始元年(23年),更始帝刘玄征为左冯翊。建武元年(25年),光武帝刘秀以为雍州牧、尚书令。
评论